{"id":348,"date":"2023-09-18T13:29:07","date_gmt":"2023-09-18T11:29:07","guid":{"rendered":"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/?page_id=348"},"modified":"2023-11-13T15:09:05","modified_gmt":"2023-11-13T14:09:05","slug":"english-language-competence","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/en\/about\/english-language-competence\/","title":{"rendered":"English Language Competence"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\">As a result of numerous educational and professional stays in the United Kingdom, as well as my dealing with translational topics of general and professional kind, my English language skills are on a near-native level. This mainly includes particularities of English law and Scots law.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">While studying for my law degree, I have on many occasions intensively dealt with Anglo-American legal terminology. After finishing a one-year course on the subject at the University of Potsdam, I was awarded the UNIcert III certificate with distinction. It equals a C1 language competence according to the Common European Framework. The so-called UNIcert system describes the communication of foreign languages on a technical level at European universities.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Subsequent to my specialization in legal English in Germany, I spent an academic year abroad at the University of Aberdeen (Scotland). In the course of my studies there, I successfully completed ten courses and seminars on Scottish and international law and was awarded the\u00a0<em>Certificate of Higher Education in Law (CertHE)<\/em>. This equals the first year of study towards a Scottish\u00a0<em>Bachelor of Laws (LLB).<\/em>\u00a0Among other things, I performed research on comparative legal aspects, for instance how the crime of murder is dealt with in Scotland and Germany.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignright size-full is-resized\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/image-22.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-349\" style=\"width:500px\" width=\"500\" srcset=\"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/image-22.jpg 640w, https:\/\/www.bauroth-jura.com\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/image-22-300x200.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">After passing my first state exam, the German equivalent of a degree in law, I returned to the University of Aberdeen to complete postgraduate studies in the field of criminal law, international public law, and international justice systems. In 2008, I graduated with distinction with a&nbsp;<em>Master of Laws (LL.M.) in Human Rights and Criminal Justice<\/em>. I further attended translational courses that dealt with a variety of issues in the languages of English and German.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In order to continuously enhance my language competence in English and my skills in translation, I complete seminars and educational courses in a regular manner to be able to offer you the best possible service. Moreover, I am currently preparing for the examination to be a certified translator of the English language.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>As a result of numerous educational and professional stays in the United Kingdom, as well as my dealing with translational topics of general and professional kind, my English language skills are on a near-native level. This mainly includes particularities of English law and Scots law. While studying for my law degree, I have on many [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":248,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-348","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/348","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=348"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/348\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":351,"href":"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/348\/revisions\/351"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/248"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.bauroth-jura.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=348"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}